Kulturinfo Jegyiroda | 1161 Budapest, Rákosi út 110. | Telefon: +36 1 402 00 63 | Mobil:+36 70 940 1677 |
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2019. április 5. péntek, 19:00
Ivan Hovanszkij herceg, a sztrelecek vezére: Jevgenyij Sztavinszkij
Andrej Hovanszkij, a fia: Misa Didik
Vaszilij Golicin herceg: Mihail Gubszkij
Fjodor Saklovitij, bojár: Rassul Zharmagambetov
Doszifej, az óhitűek feje: Alekszandr Markejev
Márfa, fiatal óhitű özvegyasszony: Jelena Makszimova
Emma, fiatal német lány: Anna Sapovalova
Írnok: Norbert Ernst
Szuszanna, vénlány: Bátori Éva
Kuzka, sztrelec: Megyesi Zoltán
1. sztrelec: Egri Sándor
Varszonofjev, Golicin inasa / 2. sztrelec: Szvétek László
Hírvivő: Alagi János
Sztresnyev, bojár: Rezsnyák Róbert
Közreműködik: a Magyar Rádió Szimfonikus Zenekara, Énekkara (karigazgató: Pad Zoltán) és Gyerekkara (karigazgató: Dinyés Soma), Honvéd Férfikar (karigazgató: Strausz Kálmán)
Vezényel: Kovács János
Muszorgszkij második és egyben utolsó befejezettnek tekinthető operája, a Hovanscsina két formában kerülhet manapság színpadra: Rimszkij-Korszakov hangszerelésében és szerkesztésében, valamint 1958 óta Sosztakovics változatában. A Magyar Rádió Művészeti Együttesei a zeneszerzői szándékhoz hű változatban, Bojti János rekonstrukciójában szólaltatják meg a művet.
„Az operaházak alkalmi igényei a Hovanscsinából még számtalan változatot eredményeztek, a színházi dramaturgok és karmesterek ugyanis általában meglehetősen szabadon bánnak a repertoár darabjaival, különösen az olyan művek esetében, amelyeknek nincs szilárd, rögzített, autorizált formájuk. Ezért tartottam rendkívül fontosnak, elengedhetetlen feladatnak a Hovanscsina rekonstruált változatának létrehozását” – írta régóta bemutatásra váró munkájáról Bojti János.
„E munka kulcsszava tehát a rekonstrukció. Azt tekintettem a feladat lényegének, hogy a művet minden javítás nélkül, a reá vonatkozó valamennyi létező forrás, információ összegyűjtésével és felhasználásával a szerzői elképzeléshez legközelebb álló formában rögzítsem.”
Szophoklész: Oidipusz király című drámája nyomán írta: Pintér Béla
Rádiós, a fiatal tudós a számítógépe tökéletesítésén dolgozik a padláson. Ide érkezik meg négy bolyongó szellem – Kölyök, Meglökő, Herceg és Lámpás – az igazi hősök, akiket kihagytak a mesékből. Itt szeretnének találkozni a Révésszel, aki elviszi őket egy távoli csillagra, az „örökre szépek” bolygójára, ahol végre otthonra lelhetnek..
Daniel Auber FRA DIAVOLO, RABLÓOPERA KÉT RÉSZBEN Opera három felvonásban, két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!